睡前看个鬼故事035 造畜

发表于 讨论求助 2023-05-10 14:56:27

 

【原文】
 
魇昧之术[1],不一其道,或投美饵,绐之食之[2],则人迷罔[3],相从而去,俗名曰“打絮巴”,江南谓之“扯絮”。小儿无知,辄受其害。又有变人为畜者,名曰“造畜”。此术江北犹少[4],河以南辄有之[5]。扬州旅店中[6],有一人牵驴五头,暂絷枥下[7],云:“我少选即返[8]。”兼嘱[9]:“勿令饮啖。”遂去。驴暴日中[10],蹄啮殊喧[11]。主人牵着凉处[12]。驴见水,奔之,遂纵饮之,一滚尘,化为妇人。怪之,诘其所由,舌强而不能答[13]。乃匿诸室中。既而驴主至,驱五羊于院中,惊问驴之所在。主人曳客坐,便进餐饮,且云:“客姑饭,驴即至矣。”主人出,悉饮五羊[14],辗转皆为童子。阴报郡,遣役捕获,遂械杀之[15]。


     据《聊斋志异》手稿本


【注释】

     [1]魇昧:同“厌魁”。用巫术、诅咒或祈祷鬼神等迷信方法害人。
     [2]绐 (dài代):欺骗。
     [3]迷罔:昏乱,神志胡涂。
     [4]犹:尚。
     [5]河:指黄河。
     [6]扬州:地名。今江苏扬州市。
     [7]絷(zhí执)枥 (lì历)下:拴在马厩里。枥,马厩。
     [8]少选:一会儿。
     [9]嘱:此据铸雪斋抄奉,原作“祝”。[10]暴:“曝”的本字,晒。
     [11]蹄啮 (niè聂)殊喧:又踢又咬,叫闹异常。[12]着:拴置。
     [13]舌强:舌根发硬,谓讲不出话。
     [14]饮(yìn印)五羊:给五只羊喝水。[15]械杀之:谓用刑杖打死。械,此诣刑讯的器械。

   
【译文】

让人着魔迷失本性的招法很多,或者用好东西骗人吃下,人就迷昏了,跟着骗人的就走了,一般管这叫“打絮巴”,江南叫“扯絮”。小孩不懂事,每每受这个害。还有把人变为牲畜的,叫“造畜”,这个招儿江北较少,江南较多。
扬州旅店里,有一个人牵了五头驴,刚拴在槽上,说:“我过一会儿就回来。”同时还嘱咐说:“不要给饮水喂料。”于是就走了。驴在太阳下暴晒,又用蹄子刨,又用嘴巴咬,特别闹腾。店主人把驴牵到荫凉地方。驴一见到水,就奔了过去。于是让驴痛痛快快喝了一顿。驴在地上打个滚,变成了女人。店主人很奇怪,问她缘故。女人舌头僵硬不能答话。于是,把女人藏在屋里。
不一会儿,驴的主人回来了,赶回来五只羊,到院里,惊问驴到哪里上了。店主人把他拽到屋里坐下,请他吃饭,说道:“客人先用饭,驴马上就来了。”
店主人离开屋子,把五只羊都饮了水,五只羊打个滚全变成了小孩。店主人暗中报了官府,派差役逮捕了驴主人,。



(本文图片来源于网络)


分享妖怪学,分享你的喜爱


妖怪学(Yaoguaixue)

长按二维码
关注妖怪学



点击阅读全文购买新书哦



发表
26906人 签到看排名