点击上方“水晕樟影”的小蓝字,继续等着你关注!
打开下方音频,边听配乐朗诵,边读文字!
古诗词的另一种意译(《寄扬州韩绰判官》 杜牧 )
原诗:
青山隐隐水迢迢,
秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,
玉人何处教吹箫。
意译:
这样的夜晚,
就让我搭一个思念的舞台,
。
朋友啊,你的每一个投足,
还是往昔的模样啊。
我一遍遍和着的,
是你的歌咏,还是我的心声。
还有,
我们无数次抒怀过的青山,
此刻应该也默然无语吧,
我们无数次高歌过的江水,
此刻应该也悄然掩面吧。
唯独你的身影,
我看得清每片迎风飘动的衣袂。
深秋的江南
还有几片树叶未落呢?
临风的江城
还有几个过客仍在呢?
夜霜如雪,
是光阴苍凉的语言,
还是生命冰冷的含义?
冷月如水,
是季节深刻的记叙,
还是岁月含蓄的暗示?
但我想知道,
还有几簇红叶你可否采撷,
还有几颗红豆你可否收藏。
洗了铅华的西湖啊
还是瘦得娉婷飘逸吗?
绿水翠柳
现在该是怎样的憔悴?
弦歌时刻,
我们击掌的画楼
必定寂寞以待吧?
少了喧哗的小桥
还是内向得幽静缄默吗?
枯藤明月现在该是怎样的冷清?
醉意时分,
我们并肩的石阶必定洁净如初吧?
只是,
隔水而来的箫声是怎样的情怀?
芍药花前,倩影孤立。
你不敢猜,我猜不得。